Not taking breaks
忌不断战斗不歇息
Talking amongst friends about how much you studied for your upcoming assessment can often spur a panic attack. If the number of hours which they studied for far exceeds yours, feelings of inadequacy can stir within, as you question how sufficient your preparation really was. If so and so studied for x number of hours more than me, that must obviously mean they studied better than me, right? Wrong. Study sessions that go beyond 7 hours more often than not point to a breach of the first cardinal rule of revising: take frequent breaks. Without breaks, the point where none of the content is actually sinking in will always arise. Sure, you may have been reading for 10 hours straight, but can you actually remember what you read 6 hours ago? In fact, psychologists now believe that the time that you spend between sessions is key to remembering that all-important information: the longer, the better!
跟朋友们沟通交流备考进展经常会让自身发慌。假如她们备考的時间远比你多,你也就会提出质疑自身的提前准备是不是确实充足,进而造成焦虑情绪感。假如谁谁比我多学了好多个钟头,显而易见一定代表着她们的专业知识把握得比我及时,对不对?并不是。持续学习7小时之上一般 违反了备考的主要标准:常歇息。假如半途不歇息,总是会出現饱和状态期,期内你已没法再消化吸收一切知识要点。自然,你很有可能早已去看书看过持续10钟头,但你确实记住你6钟头前看的內容吗?事实上,现如今心理学专家觉得,你花销在好多个学习培训时间段空隙的時间对记忆力全部关键专业知识很重要:時间越久越好!
Getting distracted too easily
忌随便走神
Whether it be our iPhones, our tablets or PCs – we are all guilty of being glued to a digital device of some sort. In fact, there is a palpable emptiness that we feel with the absence of the ‘ting tings’ of our phones and the sounds of the TV making its way around the house. However, though this may prove to be the hardest thing to do, getting rid of all the technological distractions is definitely the most effective way of studying. Social media is a particular problem: a recent study has shown that belonging to a social network may increase stress by around 15%!
无论是大家的智能机,平板电脑還是电脑上——大家都对自身沉溺于某类电子设备而心存内疚。事实上,如果我们的手机上不响,屋子里的电视机不动,大家总是会造成显著的失落感。殊不知,虽然很有可能较难完成,但清除全部电子产品的影响一定是学习效果**的方法。社交网络的影响性较大 :近期研究表明,假如应用社交媒体,人的工作压力很有可能会提升15%上下。
Cutting back on sleep
忌占有睡觉时间
The days leading up to an assessment are often extremely stressful. You might think that constant revision right up until your exam is the task that needs your utmost attention; however, there’s something far more important. Multiple sources quote 8 – 8.5 hours of sleep per night as the ideal number of sleep hours for adults. These hours are even more crucial when high levels of concentration are required of you. This is because sleep deprivation can seriously impair your sense of judgement and decrease your reaction times. Therefore, even though you may think that revising your notes from the break of dawn until the night sky is brightly lit is what needs to be prioritised, you should remember that you cannot function at your best without a good, balanced night’s sleep. This is a real problem beyond the sphere of exams: according to a study at Harvard University, sleep deprivation costs the American economy $63.6bn a year.
评测前的日子一般 全是压力很大的。你很有可能感觉考試前夜日夜兼程地备考才是硬道理;但实际上有件事比这更关键。许多 研究表明,成人每天晚上理想化的睡觉时间为8至8.5钟头。在你*须专注力集中精力的情况下,这种充足的睡眠至关重要。由于缺乏睡眠质量会危害你的判断能力,降低你的反应速度。因而,即便你很有可能觉得从早晨到深更半夜全天备考手记就是你的重中之重,你還是应当记牢,要是没有均衡好充足的睡眠,你也就不太可能寻找**情况。它是超过考試范围的具体难题:依据美国哈佛大学的一项科学研究,缺乏睡眠质量造成美国的经济每一年损害632亿美金。
Leaving it all to the last minute
忌纯靠临考抱佛脚
The human brain is, by far, the most fascinating body part: the amount of information it can hold is truly amazing. However, this does not mean that it is an unlimited storage centre without any constraints. Though cramming information is very effective for some, feeding your brain too much information at the last minute can cause your brain – like a computer – to overheat, resulting in only parts of the content consolidating in your head. Some interesting stats for you: the human short-term memory can only hold between 7-9 facts, and even those typically tend to decay after 30 seconds. Even if you do manage to turn some of your last-minute cramming into more durable memories, your chances here don’t look great! Once you’ve got your exam/test date, you should be aiming to give yourself at least a month’s worth of revision in the run up. Remember to take breaks, give yourself plenty of sleep, and keep those phones tucked away!
人们的人的大脑是迄今为止最引人注意的人体部位:人的大脑能够容下的数据量确实令人震惊。殊不知,这并不代表着人的大脑便是个沒有牵制标准、有无尽容积的存储管理中心。虽然灌输式地消化吸收信息内容对有的人而言很合理,可是临临考在你人的大脑中一下子塞过多信息内容很有可能会使你的人的大脑——跟电脑上一样——超温,造成你只对某一部分知识要点有印像。给你们一组趣味的数据信息:人们的短期记忆仅能适用7到9个客观事实,而就这好多个客观事实很有可能在三十秒之后也会从记忆里消退。即便你取得成功地将最终紧要关头记忆力的知识要点转换为更长期性的记忆力,状况也令人担忧!一旦你得知了你的检测日期,你也就应当为自己方案一个月之上的备考時间。谨记,备考期内常歇息,有充足的睡眠,也有,收好你的手机!