同是东方人,潘基文学英语的工作经验很有可能针对我们*人更有效仿实际意义。你看看潘基文的中学英文教师,也是让学员一个英语单词抄十遍,一个语句抄十遍,这够狠 的。我只还记得,我上中小学时,老师使我们一个短语抄五遍,罚抄的情况下是十遍吧,因此就会有同学们把二只签字笔用皮筋儿捆在一起,一笔下来能下来能写成二行字。
汉语学习培训还是要历经那样一个全过程,不要说外国语了。
小潘同学们主要表现非常好,不仅踏踏实实地抄录十遍,并且所有背出去。到普通高中,碰到好多个英国青年志愿者老师以后,更为是了不得,见哪些背哪些,只需是英语,像神经病一样(like a mad man),因此 ,你看看,疯狂英语真实的创办人实际上是潘基文同学们。
学习英语需不需要记诵?潘基文同学们给了大伙儿一个非常好的出楷模。即然东方人、我们*人的气血里就流荡着记诵的遗传基因,那麼为何无需呢?大家即能背,又能 学习培训西方*的方法,放进真正情境中去应用,这般至今,并不是如鱼得水嘛。如同我招待过的一个英国专家教授感慨的,You Chinese are so smart! You all can speak two languages! 大家我们*人太蠢了!大家每个人都能够讲二种語言!当然,我做的全是語言文化教育的工作中,我的朋友们自然全是双语版,把这洋鬼子吓傻了。
说到最终,即然昨日的虚假新闻里边提及了疯狂英语,我也多讲一句,疯狂英语因丑事而完全瘋狂了,可是这位狂魔当初在校园里瘋狂朗诵的英文原材料是什 么,从始至终非常少有些人了解。是四六级往年历年*题。这种原材料品质是上品的,历经考委会、***威专家的逐层监督,百炼成钢。对于其方式,在提升心理问题等 层面自然也是有独到之处,要不然也不会经历那么大的疯狂。
图上这名大佬是特朗普总统密特朗,他已经会见来源于世界各国的杰出青年意味着,在其中有一位东方人,年青时瘋狂背诵英语,现在是全世界外交关系行业的杰出人物,大伙儿猜猜他是谁。
下面的英文是《*日报》对他的报导精彩片段:
What he is today is partly due to his excellent language skills. When he was a middle school student, his English teacher told students to write what they had learned on the day out 10 times. He faithfully followed and that way memorized whole English sentences. He was even able to make English educational materials for his classmates when he was a high school freshman.
A chance to improve his English further came thanks to the Chungju fertilizer factory. Some 20 American engineers and their family members were living nearby. “The wives of the American engineers took turns and taught people to speak English, and he from Chungju High School was the top. He memorized whatever was written in English like a madman.” (His senior in Chungju, Ahn Young-soo, now a Kyung Hee University professor.)