最近,坚信大伙儿对“新型新冠病毒”毫无疑问不生疏,是大伙儿很关注的话题了。那麼,对学生们来讲,还可以把它当做是一个社会发展热点素材,开展运用。*,你了解“新式新冠病毒”引起的肺部感染,托福考试英语口语创作中“新型新冠病毒”是怎样表述的?
*卫健委公布“新冠肺炎”英文名字Novel coronavirus pneumonia,通称NCP。2月11号世界卫生组织公布了由新式新冠病毒引起的病症的宣布名字:“COVID-19”(Corona Virus Disease 2019)
寻找自身的创作流程
下面大家就来汇总有什么值得引用的素材图片点:
1.Who the person is:
意味着角色:钟南山院士
Zhong Nanshan, head of a high-level expert team by the National Health Commission, who is 84 years old, volunteered to fight against the “novel coronavirus” at the front line. He is also the respiratory scientist and an academician of the Chinese Academy of Engineering. His previous devotion to the SARS, which is another virus decades ago, makes him a well-known contributor to Chinese medical care.
The novel coronavirus originated from wild animals illegally sold at a Wuhan seafood market, andso far, the confirmed cases are mainly from Wuhan where we can find the largest group of people infected. People at any ages are susceptible to this new type of coronavirus. Based on the current knowledge, the incubation period of the virus can be as long as about 14 days. People who are infected with it suffers cough, high fevers.
The novel coronavirus is likely to spread by fecal-oral transmission. The issue should be taken very seriously that we should be highly alert about the fact that virus can spread through fecal matter.
Chinese authority have tightened to battle the epidemic.
Firstly, local government has stepped up inspectionand screening efforts, to detect cases of possible infection among people.
Secondly, the transportation department require every passenger to take the temperature before boarding.And all passengers are asked to wear face masks, which is mandatory either through highway, railway, airports or docks. Disinfectionhas also been enhanced in most public places.
Thirdly, government also call on workers to use flexible hours and off-peak commuting, as well as other working methods, such as using telephone or the Internet, in a bit to reduce the risk of spreading the novel coronavirus.
学习培训短语和语句
还要了解音标发音哦!
novel coronavirus 新式新冠病毒
confirmed cases诊断病案
are susceptible to 易受... ...感柒的
incubation period替伏期
fecal-oral transmission粪口传播
inspection and screening efforts监督和筛选的勤奋
take the temperature测体温
face masks 防护口罩
disinfection 消毒杀菌
off-peak commuting 分开高峰期上班