• 手机站
  • 收藏
聚培教育网合作机构 > 汕头英语培训机构
汕头英语培训机构
400-998-6158
汕头英语培训机构

有关睡午觉的英语口语

成人英语学习网

更新时间:2021-01-05 浏览:179
核心提示:大家都说睡午觉一会儿能够令人恢复工作的活力,到底睡午觉有哪些密秘呢?

大家都说睡午觉一会儿能够令人恢复工作的活力,到底睡午觉有哪些密秘呢?

If a 20-minute nap, a cup of joe, and more shuteye at night were in a cage match, who would win for reducing that classic afternoon "dip"? The answer is: (in order of effectiveness)

二十分钟的午休,一杯咖啡,夜里多睡一会,这三样哪样能更合理地缓解中午的犯困?

回答以下(依据合理度排列):

1. Nap 午休

2. Caffeine 现磨咖啡

3. Then more nighttime sleep 夜里多睡一会儿

A new study just released proves the power of a nap over a jolt of caffeine and even more sleep at night. It's actually the first such study to look at all three methods for combating the afternoon lull that's commonly experienced-and which is a very normal physiological response to the body cycling through its natural rhythms during the day.

一项新科学研究不久证实午休的杀伤力强过一罐现磨咖啡乃至是夜里多睡一会儿。这事实上是*一次让三种抵抗中午发困的方式 同场比赛。实际上,中午发困是一天当中人体系统节奏造成 的十分一切正常的生理需要。

为啥对午休排*一一点也不怪异?看职场英语帮你剖析下列好多个缘故:

Naps refresh you at a cellular level that-sorry, Soda-caffeine just can't do.

午休会在体细胞方面给你保持清醒,这种是一杯可口可乐或是现磨咖啡没法进行的。

It's easier to over-sleep than you think. Biologically, the body doesn't necessarily need that extra sleep if you force yourself to sleep more at night. (And getting sufficient sleep doesn't mean your body won't go through the dip regardless; it's a natural, physiological phenomenon tied more to your circadian rhythm than to your previous night's sleep and potential sleep debt.)

你比你想像的更非常容易睡多。从生理学上而言,就算你逼迫自身在晚上睡得大量,但实际上人体并不一定这种附加的睡眠质量。(并且,睡眠质量充裕并不代表着你的人体就不容易有下降的全过程。它是一种与生俱来的、生理学的状况,关键遭受生理学节奏并非前一晚睡得是多少或是有木有睡眠不足的危害)。

But here's a big caveat: most people would probably choose caffeine over a nap, and ditch the nap entirely. Downing caffeine can be easier, quicker, and socially more acceptable in many ways. Finding a place to nap in the middle of the workday can be a challenge. And studies have also shown that when deciding between a nap and an "attractive wakeful activity," they choose the activity.

但是我要给你一条最重要的提示:很多人会挑选咖啡碱而不是午休,她们彻底不容易打盹。喝一杯现磨咖啡很有可能更非常容易、更快、并且在许多层面更非常容易让社会发展接纳。工作中的情况下找一个地区午休一下可能是个难点。科学研究还说明当决策是要午休還是开展“吸引人的醒神主题活动”的情况下,大家会挑选主题活动一下。

Let's face it, coffeehouses have multiple buzzes going on. People. Internet. Connectivity. Social interaction. Exchanges of ideas. And tasty treats beyond the joes and javas. Naps tend to be solitary and, dare I say, not as sexy.

使我们来应对这一实际:咖啡厅一直五彩缤纷多种多样,非常热闹:人、互联网技术、联络、人际交往、互换各种各样念头,也有除开现磨咖啡以外的爽口特色美食。而午休一般更清静,并且冒昧说一句,不足性感迷人。

But for what it's worth, hail to the nap.

可是无论如何,還是睡个小觉吧。

要想掌握更多的英语新闻资讯,能够关心美联英语的官方网站,还可以去相对的在线少儿英语自学网站上多了解一下

更多>同类资讯
更多>相关课程
顶部