5 Ways to Get Stuff Done, When You'd Rather Not
迅速进行工作中的五个方式
1. Trick yourself.
自身蒙骗
Sometimes, a feeling of having made progress is all you need to rekindle your motivation. So, go ahead: add an item to your list that will take 30 seconds to check off, use one looming deadline to inspire you to tackle another, or dive into something new by saying you'll just give it five minutes ... and then work as long as you can.
有时候,一点点进展感就能给你重新点燃驱动力。那麼,就坚持下去吧:在你的任务清单上添加一件三十秒就能拿下的事儿,随后加上个截止时间来鼓励自己进行下一件事情,或是告知自身在下一件事情上总是花五分钟,随后就刚开始行動…接着竭尽全力花多一点時间再次这一件事儿。
2. Take lots of breaks.
多歇息两下
Find yourself checking your social media feeds or reading the internet? Disengage, for real, and you'll be able to connect with your work when you come back.
察觉自己花过多時间查询社交媒体运用或是网页浏览?把自己释放出来,好好休息下,在这里等你便会察觉自己能够再次工作中了。
3. Use bribery.
行贿自身
One-hundred more words on this report, and you can have a late afternoon cup of coffee. One more phone call, and you can check your personal email. Rewards are terrific motivators.
告知自身再写100字的汇报,就可以去喝个下午茶时间;再好打一个电话,就可以去查一下个人电子邮箱。为自己小小奖赏会给你更有驱动力。
4. Get physical.
主题活动下骨筋
Most of us spend far too much of our day sitting. It's bad for our health and bad for our concentration. Take a walk around the block or do jumping jacks in an unused conference room – anything to get the blood pumping and your brain working again.
大家中大部分人一天中坐得很久。这对大家的身心健康和专注力都无利。到大街上走两步,去没有人的会议厅做好多个高抬腿或是别的一切能够加快血夜商品流通、人的大脑运行的健身运动、
5. Work as a team.
团队协作
When you have a big project deadline coming up, you can even reserve a meeting room and work in the same place. Not only will you get more done, but you'll probably feel more connected to your co-workers while you're doing it, which makes work less lonely and almost – almost – like a fun social event.
当某一重特大方案的截至日期来临时,能够预订个大会间,在同一个坐位上工作中。那样不但工作进展快,还能给你觉得到有朋友共渡难关,那样能够降低工作上的无力感,给你觉得到自身已经进行一件社会发展大事儿。
更多英语阅读材料,能够关心美联英语的官方网站。假如你一直在学习培训的全过程中碰到了艰难,还可以报考美联的英文课程培训哦!