I hope this letter/email finds you well是什么意思,“I hope this letter/email finds you well.” 这句话是外国人寄信或email时的常见开场问侯,它的字面意思是:希望您接到此email时一切都好!
*顺带说一下句中的well能够做修饰词,表明“优良的、身心健康的、适合的”,例如All is well里边的well便是修饰词做表语,整句话意思是“一切都好”。
等同于大家普遍或常见“展信悦”等含意。
此外,写生日卡时,外国人也常常写I hope this card finds you well. 签字售书时,创作者还可以在新小说上写:I hope this card finds you well.
是否觉得这一句式挺全能的?
下边简易剖析一下这一句式里的英语的语法点:
它是“find 宾语 宾补(一般为修饰词和介词短语)”的句式。
在其中find意指“发觉,发现,觉得到”,而全部句式的含意为:
“发觉(宾语)处在某类情况”
再如:
1)When we arrived this morning, we found the room messy.
今日上午大家抵达时,发觉这一屋子一片狼藉。
2)He woke up to find himself in the hospital.
他醒来时,发觉在医院里。
3)I found her happy today.
我发现了她今日挺高兴的。