此类题目一般是就文中所提供的信息进行直接提问,需要考生找到正确的对应处,并作同义转换。原文:“The revisionist interpretation, which I support, does not enshrine dinosaurs as paragons of intellect, but it does maintain that they were not small brained after all. They had the “right-sized” brains for reptiles of their body size.”
课程简介
举例作用题。此类题目就文中的例子进行提问,需要考生回答此例子在文中所起的作用。原文: “Government is so technical that even career civil servants cannot explain what is happening. In 1978 I attended a seminar on federal estate and gift tax, where the Internal Revenue Service lawyers responsible for this area frankly confessed that they did not understand the Tax Reform Act of 1976.”译文:是如此的有技术含量以至于甚至连公务员都不能解释正在发生着什么。1978年,我出席了一个联邦资产税收的研讨会,在这里负责的美国国内税局的律师坦白地承认到,他们不明白1976年的税收改革法案。立即预约课程
ACT培训的好处有哪些
只要一个电话
我们免费为您回电